Главное меню
Классическая проза
Уильям Фолкнер
(William Faulkner )
(1897-1962)

172

США от республиканской партии: Теодора Рузвельта (19011909) и Уильяма Говарда Тафта (19091913).

 

  65 …два саквояжникаянки… голосовать.  – См. коммент. к с. 329. В годы после завершения Гражданской войны ущемленные в правах южанеплантаторы всеми силами старались помешать участию негров в выборах, так как они обычно голосовали за «саквояжников».

 

  66 …приемная мать мира и покоя.  – Еще одна реминисценция из «Оды греческой вазе» Китса (стихотворения английского поэтаромантика Джона Китса (17951821) «Ода греческой вазе» (1820)).

  Ср.:

       

          О ты, нетронутая дева тишины,

          Приемная дочь молчания и медленного времени…

         

         

  67 …он наблюдал, как идет ко дну.  – Вероятно, реминисценция из стихотворения Т.С. Элиота «Любовная песнь Альфреда Прафрока».

 

  68 Реконструкция  – так в Америке называют период после завершения Гражданской войны (с 1865 по 1877 г.), в течение которого осуществлялась перестройка политической и социальной жизни в побежденных южных штатах.

 

  69 День Благодарения  – национальный праздник в США, отмечается в четвертый четверг ноября.

 

  70 …Юлий Цезарь взирал на покоренную им Галлию…  – Римский полководец Гай Юлий Цезарь (10244 до н. э.) в течение нескольких лет был проконсулом Галлии, где одержал ряд блестящих побед.

 

  71 …и увидел, что это хорошо.  – Словами «И увидел Бог, что это хорошо» в библейской «Книге Бытия» завершается описание каждого дня первотворения.

 

  72 «Асквибо»  – шотландское виски.

 

  73 Цинциннат (V в. до н. э.)  – прославленный римский полководец, который после каждого своего подвига неизменно отказывался от всяких почестей и возвращался к мирному труду землепашца; образец римской добродетели.

 

  74 Ко всем в свой час приходит…  – Цитата из «Потерянного рая» Мильтона. Преисподнюю, куда был низвергнут Сатана, Мильтон называет «страной печали… где никогда не будет мира и покоя и куда никогда не придет надежда, которая ко всем в свой час приходит»

  (кн. 1, ст. 5860).

 

  75 …безумных сожалений полный.  – Цитата из вступления к четвертой части поэмы английского поэта Альфреда Тоннисона (18091892) «Принцесса» (1847):

       

          Дорогие сердцу, как воспоминание о поцелуях той, которую унесла смерть,

          Сладостные, как безнадежные мечты о поцелуях той, которую целует другой,

          Глубокие, как любовь, как первая любовь глубокие, и полные безумных сожалений

          О, в жизни смерть! О, эти дни, что ушли навсегда!

         

         

  76 сокращенное от virgin (англ.) – девственник.

 

  77 …когда генерал Ли сдался…  – 9 апреля 1865 г. главнокомандующий войсками южной Конфедерации генерал Роберт Ли подписал капитуляцию своей армии в деревце Аппоматокс (Виргиния), что положило конец Гражданской войне в США.

 

  78 Луисвилл  – самый большой город штата Кентукки.

 

  79 …опять они меня перехитрили.  – По старинному обычаю, распространенному на Юге США, тот, кто первым успел поздравить другого с рождеством, вправе требовать в ответ подарок или монетку.

 

  80 Etre hors de combat  – выйти из строя (фр.).

 

  81 …как уста всех женщин мира у Байрона.  – Имеется в виду 27я строфа шестой песни «Дон Жуана»:

       

          Люблю я женщин и всегда любил

          И до сих пор об этом не жалею.

          Один тиран когдато говорил:

          «Имей весь мир одну большую шею,

          Я с маху б эту шею разрубил!»

          Мое желанье проще и нежнее:

          Поцеловать (наивная мечта!)

          Весь милый женский род в одни уста.

         

      (Перевод Т. Гнедич)

     

  82 …о целомудренная дева тишины.  – строфа стихотворение английского поэтаромантика Джона Китса (17951821) «Ода греческой вазе» (1820).

 

  83 Тампико  – портовый город в Мексике.

 

  84 Принстон  – университет в штате НьюДжерси.

 

  85 Мониген  – один из персонажей в рассказе «Ad Astra», где подробно описана упомянутая здесь драка в амьенском кабаке «КлошКло». От лица

 

Фотогалерея

Статьи


Американский романист и новеллист Уильям Катберт Фолкнер родился в Нью-Олбани (штат Миссисипи). Он был старшим из четырех сыновей управляющего делами университета Марри Чарлза Фолкнера и Мод (Батлер) ...


Я думаю, что этой премией награжден не я, как частное лицо, но мой труд - труд всей моей жизни, творимый в муках и поте человеческого духа, труд осуществляемый не ради славы и, уж конечно, не ради д...


Умерший в сентябре 1962 года в возрасте шестидесяти пяти лет Уильям Фолкнер принадлежит к видным мастерам новой американской прозы, которая стала известна в Европе с 1920-х годов и в 1930-х годах по...


Трилогия Фолкнера посвящена социальному возвышению семейства Сноупсов, американцев-южан, историю которых писатель начинает с 90-х годов прошлого столетия (а если считать эпизодические экскурсы в про...


Фолкнер не раз в своих романах и рассказах обращается к йокнапатофским "мужикам". Но только в трилогии он пытается осмыслить их  судьбу в связи с общими тенденциями американской жизни...


В своих романах о Сноупсах Фолкнер вынашивает определение "сноупсизма" или "сноупсовщины" как комплекса агрессивных  разрушительных сил в американской жизни. "Сноупсовщ...


В родном городе выдающегося американского писателя Уильяма Фолкнера - Оксфорде любят рассказывать про своего великого земляка анекдоты. Вот один из них. Получив как-то из продуктовой лавки счет, писат...

Очерк творчества писателя


Открывая едва ли не любой из фолкнеровских романов, сразу ощущаешь, что попал в страну обширную, значительную, богатую, в  страну, живущую предельно напряженной жизнью, страну, проблемы которой...


О начале своей литературной карьеры Фолкнер вспоминал по-разному. Наиболее популярен его рассказ о том, как, встретившись в 1925 году в Новом Орлеане со знаменитым уже тогда Шервудом Андерсоном и по...


Европа не только оттолкнула Фолкнера -- она и напугала его. Он обнаружил в ней душевный надлом, крах, кризис. В этой обстановке только еще сильнее обострились воспоминания о родных краях, о мирном у...


В незаконченной своей книге "Там, за холмами" младший современник Фолкнера, Томас Вулф писал: "Странным образом война (Гражданская.-- Н. А.) из дела оконченного и забытого, ушедшего в...


С тех пор, как в 1750 году Жан-Жак Руссо опубликовал трактат "О влиянии искусства и науки на нравы", проблема соотношения прогресса технического и прогресса этического вновь и вновь встает ...


Романы Фолкнера часто называют экспериментальными, имея в виду их необычную, странную форму. Это, конечно, прежде всего бросается в глаза. Но только ставил он эксперимент куда более ответственный и ...


Творчество Уильяма Фолкнера -- постоянно движущаяся система. Остановок, законченности сделанного он не знал. И все-таки последнее двадцатилетие литературной работы отмечено, хоть и не вполне решител...

Доктор Мартино и другие рассказы
Трилогия о Сноупсах
Поиск по сайту
Поиск по книгам:


Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск