Главное меню
Классическая проза
Уильям Фолкнер
(William Faulkner )
(1897-1962)

5

сказал Квентин. – И потом, я старше тебя.

        – Мне уже семь лет, – сказала Кэдди. – Я сама все знаю.

        – А я еще старше, – сказал Квентин. – Я школьник. Правда, Верш?

        – И я пойду в школу в будущем году, – сказала Кэдди. – Как только начнется. Правда, Верш?

        – Сама знаешь, за мокрое платье пороть будут, – сказал Верш.

        – Оно не мокрое, – сказала Кэдди. Встала в воде, смотрит на платье. – Я сниму, оно и высохнет.

        – А вот и не снимешь, – сказал Квентин.

        – А вот и сниму, – сказала Кэдди.

        – Лучше не снимай, – сказал Квентин.

        Кэдди подошла к Вершу и ко мне, повернулась спиной.

        – Расстегни мне, Верш, – сказала Кэдди.

        – Не смей, Верш, – сказал Квентин.

        – Твое платье, сама и расстегивай, – сказал Верш.

        – Расстегни, Верш, – сказала Кэдди. – А то скажу Дилси, что ты вчера сделал. – И Верш расстегнул.

        – Попробуй сними только, – сказал Квентин. Кэдди сняла платье и бросила на берег. На ней остались лифчик и штанишки, больше ничего, и Квентин шлепнул ее, она поскользнулась, упала в воду. Поднялась и стала брызгать на Квентина, а Квентин стал брызгать на нее. И Верша и меня забрызгало. Верш поднял меня, вынес на берег. Он сказал, что расскажет про Кэдди и Квентина, и они стали брызгать на Верша. Верш ушел за куст.

        – Я скажу про вас мэмми, – сказал Верш.

        Квентин вылез на берег, хотел поймать Верша, но Верш убежал, и Квентин не догнал. Квентин вернулся, тогда Верш остановился и крикнул, что расскажет. И Кэдди крикнула ему, что если не расскажет, то может вернуться. И Верш сказал, что не расскажет, и пошел к нам.

        – Радуйся теперь, – сказал Квентин. – Теперь нас высекут обоих.

        – Пускай, – сказала Кэдди. – Я убегу из дому.

        – Убежишь ты, как же, – сказал Квентин.

        – Убегу и никогда не вернусь, – сказала Кэдди. Я заплакал, Кэдди обернулась и сказала: – Не плачь. – И я перестал. Потом они играли в воде. И Джейсон тоже. Он отдельно, дальше по ручью. Верш вышел изза куста, внес меня в воду опять. Кэдди вся мокрая и сзади грязная, и я заплакал, и она подошла и присела в воде.

        – Не плачь, – сказала Кэдди. – Я не стану убегать.

        И я перестал. Кэдди пахла как деревья в дождь.

        «Что с тобой такое?» говорит Ластер. «Кончай вытье, играй в воде, как все».

        «Забрал бы ты его домой. Ведь тебе не велят водить его со двора».

        «А он думает – луг ихний, как раньше», говорит Ластер. «И все равно сюда от дома не видать».

        «Но мыто его видим. А на дурачка глядеть – приятного мало. Да и примета нехорошая».

        Пришел Роскус, зовет ужинать, а Кэдди говорит, ужинать еще рано.

        – Нет, не рано, – говорит Роскус. – Дилси велела, чтоб вы шли домой. Веди их, Верш.

        Роскус ушел на гору, там корова мычит.

        – Может, пока дойдем до дома, обсохнем, – сказал Квентин.

        – А все ты виноват, – сказала Кэдди. – Вот и пускай нас высекут.

        Она надела платье, и Верш ей застегнул.

        – Им не дознаться, что вы мокрые, – сказал Верш. – Оно незаметно. Если только мы с Джейсоном не скажем.

        – Не скажешь, Джейсон? – спросила Кэдди.

        – Про кого? – сказал Джейсон.

        – Он не скажет, – сказал Квентин. – Правда, Джейсон?

        – Вот увидишь, скажет, – сказала Кэдди. – Бабушке.

        – Как он ей скажет? – сказал Квентин. – Она ведь больна. Мы пойдем медленно, стемнеет – и не заметят.

        – Пускай замечают, – сказала Кэдди. – Я сама возьму и расскажу. Ему здесь не взойти самому, Верш.

        – Джейсон не расскажет, – сказал Квентин. – Помнишь, Джейсон, какой я тебе лук сделал и стрелы?

        – Он уже поломался, – сказал Джейсон.

        – Пускай рассказывает, – сказала Кэдди. – Я не боюсь нисколечко. Возьми Мори на спину, Верш.

        Верш присел, я влез к нему на спину.

        «Ну пока, до вечера, до представления», говорит Ластер. «Пошли, Бенджи. Нам еще монету искать надо».

        – Если идти медленно – пока дойдем, стемнеет, – сказал Квентин.

        – Не хочу медленно, – сказала Кэдди. Мы пошли на гору, а Квентин

 

Фотогалерея

Статьи


Американский романист и новеллист Уильям Катберт Фолкнер родился в Нью-Олбани (штат Миссисипи). Он был старшим из четырех сыновей управляющего делами университета Марри Чарлза Фолкнера и Мод (Батлер) ...


Я думаю, что этой премией награжден не я, как частное лицо, но мой труд - труд всей моей жизни, творимый в муках и поте человеческого духа, труд осуществляемый не ради славы и, уж конечно, не ради д...


Умерший в сентябре 1962 года в возрасте шестидесяти пяти лет Уильям Фолкнер принадлежит к видным мастерам новой американской прозы, которая стала известна в Европе с 1920-х годов и в 1930-х годах по...


Трилогия Фолкнера посвящена социальному возвышению семейства Сноупсов, американцев-южан, историю которых писатель начинает с 90-х годов прошлого столетия (а если считать эпизодические экскурсы в про...


Фолкнер не раз в своих романах и рассказах обращается к йокнапатофским "мужикам". Но только в трилогии он пытается осмыслить их  судьбу в связи с общими тенденциями американской жизни...


В своих романах о Сноупсах Фолкнер вынашивает определение "сноупсизма" или "сноупсовщины" как комплекса агрессивных  разрушительных сил в американской жизни. "Сноупсовщ...


В родном городе выдающегося американского писателя Уильяма Фолкнера - Оксфорде любят рассказывать про своего великого земляка анекдоты. Вот один из них. Получив как-то из продуктовой лавки счет, писат...

Очерк творчества писателя


Открывая едва ли не любой из фолкнеровских романов, сразу ощущаешь, что попал в страну обширную, значительную, богатую, в  страну, живущую предельно напряженной жизнью, страну, проблемы которой...


О начале своей литературной карьеры Фолкнер вспоминал по-разному. Наиболее популярен его рассказ о том, как, встретившись в 1925 году в Новом Орлеане со знаменитым уже тогда Шервудом Андерсоном и по...


Европа не только оттолкнула Фолкнера -- она и напугала его. Он обнаружил в ней душевный надлом, крах, кризис. В этой обстановке только еще сильнее обострились воспоминания о родных краях, о мирном у...


В незаконченной своей книге "Там, за холмами" младший современник Фолкнера, Томас Вулф писал: "Странным образом война (Гражданская.-- Н. А.) из дела оконченного и забытого, ушедшего в...


С тех пор, как в 1750 году Жан-Жак Руссо опубликовал трактат "О влиянии искусства и науки на нравы", проблема соотношения прогресса технического и прогресса этического вновь и вновь встает ...


Романы Фолкнера часто называют экспериментальными, имея в виду их необычную, странную форму. Это, конечно, прежде всего бросается в глаза. Но только ставил он эксперимент куда более ответственный и ...


Творчество Уильяма Фолкнера -- постоянно движущаяся система. Остановок, законченности сделанного он не знал. И все-таки последнее двадцатилетие литературной работы отмечено, хоть и не вполне решител...

Доктор Мартино и другие рассказы
Трилогия о Сноупсах
Поиск по сайту
Поиск по книгам:


Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск