Главное меню
Классическая проза
Уильям Фолкнер
(William Faulkner )
(1897-1962)

56

немоты скользящем как дыхание по зеркалу Она лежит в ручье головой на песчаном намыве и вода обтекает ей бедра На воде чуть светлей чем вокруг Подол намок тяжело зыблется с боков в такт течению зыбь гаснет и возникает опять из своего же струения Я стал на берегу Весь просвет водный в запахе жимолости а сверху так и сеет сеет жимолостью и треском кузнечиков и это даже кожей чувствуешь

        «Что Бенджи плачет еще»

        «Не знаю Да плачет Не знаю»

        «Бедный Бенджи»

        Я сел на берегу Трава волглая Так и есть промочил туфли

        «Выйди из воды с ума сошла»

        Но она лежит Лицо смутно белеет волосами откаймленное от смутного песка

        «Выйди сейчас же»

        Она села затем встала Юбка хлюпает вода стекает Вылезла на берег хлюпает подолом села

        «Выжми же Простудиться захотела»

        «Да»

        Вода шумит бормочет по песку и дальше отмелями между темных ив зыблясь как ткань и свет на плесе еще теплится как всегда на воде вечерами

        «Он плавал по всем океанам кругом всего света»

        И стала говорить о нем обхватив мокрые колени запрокинув лицо в сизой мгле в запахе жимолости В маминой комнате свет и у Бенджи Там ТиПи его укладывает спать

        «Неужели ты любишь его»

        Протянула ко мне руку я не двигаюсь Пальцы ощупью скользнули по плечу нашли мою ладонь притянули ее к груди к бьющемуся сердцу

        «Нет не люблю»

        «Тогда он силой значит он принудил он же сильней тебя и он Завтра я убью его клянусь А до того отцу и знать не надо а после мы с тобой уедем Никто и не узнает никогда На те деньги что мне за ученье платить Я не поеду в университет Кэдди он тебе мерзок правда, правда»

        Прижимает ладонь к груди Сердце гулко бьется Я повернулся к ней схватил за локоть

        «Кэдди ты его ненавидишь правда»

        Прижала мою ладонь выше у горла там сердце колотится

        «Бедный Квентин»

        Лицо запрокинуто кверху а небо нависло так низко что все запахи и шумы ночи сгустились у земли как под осевшей парусиной палатки и гуще всего жимолость забила ноздри мне а ей сизой мглой осела на лицо и шею Кровь ее колотится в ладонь мне а рука которой оперся о землю вдруг дрогнула заплясала и я с трудом ловлю воздух тяну из этой густой сизой жимолости

        «Да ненавижу Пусть бы я умерла для него я уже для него умирала я каждый раз мертвею когда он»

        Оторвал от земли руку она горит от врезавшихся вперекрест стеблей и веточек

        «Бедный Квентин»

        Откинулась назад не расцепляя пальцев на коленях

        «Ты ведь ни разу еще»

        «Что ни разу»

        «То что у меня с ним»

        «Тыщу раз с тыщей девчонок»

        Заплакал Рука ее опять коснулась и я плачу ей в мокрую блузку Лежит смотрит поверх головы моей в небо Под зрачками мерцают полоски белка Я ножик раскрыл

        «Помнишь в тот день когда умерла бабушка как ты села в ил запачкала штанишки»

        «Помню»

        Приложил острием к горлу ей

        «Одна секунда всего секунда и конец А потом и себе тоже потом и себе»

        «Хорошо А ты сам себе сможешь»

        «Смогу лезвие длинное Бенджи спит уже»

        «Да»

        «Одна секунда и все Я постараюсь чтобы не больно»

        «Хорошо»

        «Закрой же глаза»

        «Нет с открытыми Только надо сильней нажать»

        «Возьми своей рукой тоже»

        Не берет Глаза широко раскрыты глядит поверх головы моей в небо

        «Кэдди помнишь как Дилси тебя за грязные штанишки бранила»

        «Не плачь»

        «Я не плачу Кэдди»

        «Сильней Что ж ты»

        «А ты хочешь»

        «Да Сильней коли»

        «Возьми своей рукой»

        «Не плачь Бедный Квентин»

        Но никак не перестану Прижала голову мою к тугой влажной груди Слышу как сердце уже не колотится стучит спокойно мерно и вода журчит меж ивами во тьме и волнами накатывает жимолость а плечо и рука подо мной онемели

        «Ты чего Что ты хочешь»

        Мышцы ее напряглись. Я приподнялся сел

        «Да ножик уронил»

        Привстала тоже

        «Который час»

        «Не знаю»

        Поднялась на ноги Я шарю по земле

        «Я ухожу брось искать»

        Она стоит Я слышу запах ее сырой одежды слышу

 

Фотогалерея

Статьи


Американский романист и новеллист Уильям Катберт Фолкнер родился в Нью-Олбани (штат Миссисипи). Он был старшим из четырех сыновей управляющего делами университета Марри Чарлза Фолкнера и Мод (Батлер) ...


Я думаю, что этой премией награжден не я, как частное лицо, но мой труд - труд всей моей жизни, творимый в муках и поте человеческого духа, труд осуществляемый не ради славы и, уж конечно, не ради д...


Умерший в сентябре 1962 года в возрасте шестидесяти пяти лет Уильям Фолкнер принадлежит к видным мастерам новой американской прозы, которая стала известна в Европе с 1920-х годов и в 1930-х годах по...


Трилогия Фолкнера посвящена социальному возвышению семейства Сноупсов, американцев-южан, историю которых писатель начинает с 90-х годов прошлого столетия (а если считать эпизодические экскурсы в про...


Фолкнер не раз в своих романах и рассказах обращается к йокнапатофским "мужикам". Но только в трилогии он пытается осмыслить их  судьбу в связи с общими тенденциями американской жизни...


В своих романах о Сноупсах Фолкнер вынашивает определение "сноупсизма" или "сноупсовщины" как комплекса агрессивных  разрушительных сил в американской жизни. "Сноупсовщ...


В родном городе выдающегося американского писателя Уильяма Фолкнера - Оксфорде любят рассказывать про своего великого земляка анекдоты. Вот один из них. Получив как-то из продуктовой лавки счет, писат...

Очерк творчества писателя


Открывая едва ли не любой из фолкнеровских романов, сразу ощущаешь, что попал в страну обширную, значительную, богатую, в  страну, живущую предельно напряженной жизнью, страну, проблемы которой...


О начале своей литературной карьеры Фолкнер вспоминал по-разному. Наиболее популярен его рассказ о том, как, встретившись в 1925 году в Новом Орлеане со знаменитым уже тогда Шервудом Андерсоном и по...


Европа не только оттолкнула Фолкнера -- она и напугала его. Он обнаружил в ней душевный надлом, крах, кризис. В этой обстановке только еще сильнее обострились воспоминания о родных краях, о мирном у...


В незаконченной своей книге "Там, за холмами" младший современник Фолкнера, Томас Вулф писал: "Странным образом война (Гражданская.-- Н. А.) из дела оконченного и забытого, ушедшего в...


С тех пор, как в 1750 году Жан-Жак Руссо опубликовал трактат "О влиянии искусства и науки на нравы", проблема соотношения прогресса технического и прогресса этического вновь и вновь встает ...


Романы Фолкнера часто называют экспериментальными, имея в виду их необычную, странную форму. Это, конечно, прежде всего бросается в глаза. Но только ставил он эксперимент куда более ответственный и ...


Творчество Уильяма Фолкнера -- постоянно движущаяся система. Остановок, законченности сделанного он не знал. И все-таки последнее двадцатилетие литературной работы отмечено, хоть и не вполне решител...

Доктор Мартино и другие рассказы
Трилогия о Сноупсах
Поиск по сайту
Поиск по книгам:


Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск